The St. John's Project

The St. John's Project

Arichat, Nova Scotia

St. John's Centre for the Arts: Our imagination will astound you!

St. John’s Centre for the Arts : notre imagination va vous étonner!

Why Vote for Us? | Pourquoi voter pour nous ?

St. John's is one of those village defining buildings. You can't picture the community without it, or what would fill that space if it wasn't there. In fact, the current structure dates to 1895, and was designed by William Critchlow Harris. After being deconsecrated in 2014 by the Anglican Church, the building remained vacant, until it was purchased by the Friends of St. John's Arichat, which now uses the space as a Centre for the Arts. Here, we can continue to express our musical and artistic cultural heritage with the community and with visitors, while at the same time, preserving this beautiful structure for the next generation. Entities such as ours have a responsibility to the community to leverage all means necessary to save our space. We are proud of our history, heritage and the impact we make. Vote St. John's Centre for the Arts as Canada's Next Great Save!
__________________________________________
Le bâtiment de St. John’s définit l’apparence du village. Il est impossible d’imaginer la communauté sans St. John’s, ni même d’envisager ce qui pourrait le remplacer s’il n’était pas là. Dans les faits, l’édifice actuel date de 1895 et a été conçu par William Critchlow Harris. Après sa désacralisation en 2014 par l’Église Anglicane, le bâtiment est resté vacant jusqu’à son rachat par l’association Friends of St. John’s Arichat, qui l’utilise désormais comme un centre artistique. Ici, nous pouvons continuer à exprimer notre patrimoine culturel artistique et musical avec notre communauté et les visiteurs, tout en préservant l’élégante structure pour la prochaine génération. Les entités comme la nôtre ont une responsabilité envers la communauté de déployer tous les moyens nécessaires pour préserver ce lieu. Nous sommes fiers de notre histoire, de notre patrimoine et de l’effet que nous avons sur la communauté. Votez pour le St. John’s Centre for the Arts pour Le Beau Sauvetage du Canada!

Our Project's Impact | Les effets de notre projet

When community groups receive large funding from external sources, it offsets financial dependance on fundraising efforts from locals, which means more capital will go into other competing yet important initiatives. Saving St. John's Centre for the Arts means we will be able to continue to practice our culture in a space that has been in our community longer than any one person can remember. Our community will benefit from the concerts, performances and other initiatives which also draw in important tourist dollars to our community. Some folks come to appreciate our architecture, some come to research gravestones or genealogical links, or to tour Harris' built work. Securing funding through the Next Great Save means we will be able to secure work for local trades and craftspeople and others who will be involved in the Project. The local television station has agreed to help us document the restoration project, similar to a home reno TV show, where we will also engage with the community on all things St. John's. Our goal is to make St. John's Centre for the Arts shine in advance of the bicentennial celebrations in our community.
__________________________________________
Lorsque des groupes communautaires reçoivent d’importantes subventions de la part de sources extérieures, cela permet de compenser les efforts de levée de fonds de la part des locaux, ce qui signifie que davantage de fonds seront déployés vers d’autres initiatives tout aussi importantes. Si nous sauvons le St. John’s Centre for the Arts, nous pourrons continuer nos pratiques culturelles dans un espace qui est dans notre communauté depuis plus longtemps que n’importe qui peut se souvenir. Notre communauté bénéficiera de concerts, de spectacles et d’autres initiatives, qui apporteront également de l’argent extérieur à notre communauté. Certaines personnes viennent pour observer notre architecture, d’autres pour rechercher des stèles ou des liens généalogiques dans le cimetière, ou pour découvrir le travail architectural de William Harris. Obtenir la subvention du Beau Sauvetage nous permettrait d’obtenir du travail pour les artisans locaux et les personnes impliquées dans le projet. La chaîne de télévision locale a accepté de nous aider à documenter le projet de restauration, à l’instar d’une série télévisée de rénovation de maisons, ce qui nous permettra également de faire découvrir tous les aspects de St. John’s à notre communauté. Notre objectif est de faire briller St. John’s Centre for the Arts en avance pour les célébrations du bicentenaire dans notre communauté.

About This Place | À propos du lieu

A unique aspect of St. John’s is the presence of the Fleur de Lis in the altar, reminding the founding parishioners, many of whom were from the Channel Islands, of their historic ties to the Duchy of Normandy. In 1895, the original church was replaced by the existing structure, which was designed by William Critchlow Harris. It was prefabricated in Oxford, NS by the Cumberland Manufacturing Company, then shipped to Arichat. The spire, which has long since been removed, was leveraged as a navigation point for sailors arriving at port.

Our goal is to preserve St. John's so that future generations on Isle Madame and the surrounding area will benefit from it. This means completing work in a way that respects the unique heritage value of the building while using materials that will stand the test of time. Our most immediate goal is to remedy the entryway by making it safe for access, and then to address the facade by mitigating existing damage and bringing the skin of the building up to standard.
__________________________________________
La présence de la Fleur de Lis à l’autel est l’un des aspects uniques de St. John’s. Cela nous rappelle le lien historique qui unit les paroissiens à l’origine du bâtiment, pour beaucoup originaires des îles Anglo-Normandes, et le duché de Normandie. En 1895, l’église originale a été remplacée par la structure existante, dessinée par William Critchlow Harris. Préfabriquée à Oxford, N.-É., par la Cumberland Manufacturing Company, elle a ensuite été envoyée à Arichat. L’aiguille de charpente, retirée depuis longtemps déjà, servait de point de repère pour les marins arrivant au port.

Notre objectif est de préserver St John’s pour que les générations futures d’Isle Madame et de la région continuent d’en bénéficier. Cela implique d’exécuter les travaux d’une manière qui respecte la valeur patrimoniale unique du bâtiment tout en utilisant des matériaux qui résisteront à l’épreuve du temps. Notre objectif le plus urgent à accomplir reste de rénover l’entrée pour rendre l’accès sûr, puis de rénover la façade en neutralisant les dommages existants et en donnant une apparence satisfaisante au bâtiment.